Portail de ressources sur l’entrepreneuriat en traduction

(Re)vivez l’expérience de la conférence
⭐️ Entreprendre de A à Zen ⭐️

Mini-coffrets thématiques

Entrepreneuse en train de brainstormer et d'écouter de la musique

Afin de prolonger l’expérience de la conférence Entreprendre de A à Zen et mettre en application les conseils et bonnes pratiques des intervenant·es, nous vous proposons de nouveaux coffrets à prix doux pour explorer chacun des 5 thèmes de l’évènement.

Femme sautant de joie après son inscription à la conférence Entreprendre de A à Zen

Au choix

 5 mini-coffrets = 5 thèmes pour développer votre activité

Collaboration
Argent
Santé
Stratégie
Communication

Compris dans votre mini-coffret

⭐️ 1 atelier en vidéo pour faire le plein de conseils pratiques.⭐️

⭐️ 1 panel de discussion enregistré pour bénéficier de l’expérience des intervenant·es.⭐️

⭐️ Des contenus bonus pour passer à l’action.⭐️

bénéfices coffrets conférence Tradupreneurs

Coffret Collaboration

Contrairement aux idées reçues, la traduction n’est pas un métier solitaire : en tant que professionnels, nous sommes en contact avec de nombreuses personnes et faisons de plus en plus le choix de collaborer pour développer notre activité. Cette collaboration peut prendre de multiples formes que nous allons explorer lors de cette première journée.

Atelier

La collaboration en traduction

Les deux fondatrices de Tradupreneurs, Orane Desnos et Gaële Gagné, vous présentent les différentes options qui s’offrent à vous pour travailler à plusieurs dans le domaine de la traduction, ainsi que des outils et bonnes pratiques pour organiser cette collaboration au quotidien.

Partenaires depuis plus d’un an, elles évoquent aussi leur propre expérience à travers le récit de la création et du développement de Tradupreneurs.

Panel de discussion

L’union fait la force : retours d’expériences de collaboration

Le panel de discussion réunit des traductrices qui travaillent toutes en équipe :

Solène Binet a fondé la Linguistiquerie avec six consœurs, Dorine Parmentier modère en équipe le serveur Discord de traducteurs francophones, qu’elle a lancé pendant le confinement pour rompre l’isolement, Nathalie Reis vient de lancer un collectif de transcréatrices au Royaume-Uni et les trois fondatrices de SKS Traduction ont fait le choix d’entreprendre à plusieurs dès leur rencontre sur les bancs de la fac.

Elles nous racontent leurs parcours et partagent leurs astuces pour mieux mutualiser nos forces au service de nos clients.

Bonus

🤝  Modèle de proposition commerciale d’équipe en anglais (bonus de Dorine Parmentier)

🤝  Quiz : Quel·le tradupreneur·euse êtes-vous ? (bonus de SKS Traduction)

🤝  Créer un collectif : les ingrédients de la réussite (bonus de Nathalie Reis)

🤝  Créer sa proposition commerciale commune sans rien oublier ! (bonus de Solène Binet)

🤝  Modèle Notion pour la gestion d’un collectif (bonus d’Orane Desnos)

Prix : 35 € HT (42 € TTC)

Logo Argent

Coffret Argent

L’argent, c’est le nerf de la guerre des tradupreneurs : le moyen de subvenir à nos besoins, d’assurer notre avenir et de rester libres d’exercer comme bon nous semble. Dans ce coffret, nous évoquons l’argent sous des angles divers : la tarification, la comptabilité, la gestion patrimoniale, sans oublier notre rapport parfois compliqué à cet aspect essentiel de notre activité.

Atelier

Maîtriser ses finances pro et perso

Avec l’optimisme et la sagesse qui la caractérisent, Sara Freitas nous explique comment optimiser nos finances personnelles et professionnelles, sans dissocier les deux pour trouver l’équilibre et nous épanouir dans notre activité indépendante.

Panel de discussion

La gestion financière au service de vos objectifs

Le panel de discussion réunit trois experts de la gestion comptable et financière :

Sara Freitas, qui en tant que coach est souvent confrontée aux croyances limitantes des indépendants (souvent des femmes) envers l’argent ; Lucile Frégeac, une traductrice financière qui aide désormais les particuliers et les indépendants à se constituer un patrimoine ; et Philippe Szafir, un expert-comptable spécialiste des professions libérales, avec qui nous faisons le point des bonnes pratiques pour bien gérer les finances de nos entreprises (et les nôtres dans le même temps).

Bonus

💶  Livret d’exercices de l’atelier « Maîtriser vos finances personnelles et professionnelles » (bonus de Sara Freitas)

💶  Gérer ses finances : par où commencer ? (bonus de Lucile Frégeac)

💶  Calculatrice : Fixer ses tarifs en tenant compte de ses objectifs (bonus de Gaële Gagné)

Prix : 35 € HT (42 € TTC)

Logo Santé

Coffret Santé

On a tendance à l’oublier quand on exerce une profession intellectuelle, mais nous ne sommes pas que des cerveaux ! Il est même crucial de ne pas négliger notre santé mentale et physique pour prendre soin de la « machine » qui nous permet de gagner notre vie.

Atelier

Le tapis et le clavier

Dans un atelier très pratique, Anne-Sophie de Clerq nous montre comment faire de l’exercice sans quitter notre chaise de bureau et nous invite à intégrer la pratique du yoga à nos emplois du temps très chargés.

Panel de discussion

Prendre soin de soi malgré les aléas

Le panel de discussion réunit trois traductrices pour qui l’épanouissement au travail et dans la vie passe par l’attention portée à notre santé.

Corinne McKay, que beaucoup d’entre vous connaissent déjà pour ses formations et contenus tradupreneuriaux, s’exprime dans son impeccable français pour nous inviter à la méditation ; Valérie Christe, témoigne de sa pratique sportive et Séverine George nous invite à adapter notre poste de travail à nos besoins : une excellente occasion de parler ergonomie au travail !

Bonus

🧘  Osez traduire à voix haute ! (bonus de Séverine George)

🧘   Vidéo : Comment commencer et maintenir une activité physique régulière ? (bonus de Valérie Christe)

🧘  Vidéo : 10 minutes de yoga pour les Tradupreneurs (bonus de Anne-Sophie de Clerq)

🧘  Vidéo : Auto-massage du pied (bonus de Anne-Sophie de Clerq)

🧘  Chapitre 5 du livre How to Become a Freelance Translator : Setting up your office and your business (bonus de Corinne McKay)

Prix : 35 € HT (42 € TTC)

Logo Stratégie

Coffret Stratégie

« Gouverner, c’est prévoir ». Cette citation d’Émile de Girardin est une bonne maxime pour nous, capitaines de TPE, car nous devons anticiper, concentrer et organiser nos efforts pour assurer l’avenir de nos entreprises. La stratégie doit donc s’intégrer aux nombreux autres aspects de la gestion de notre activité pour mieux la pérenniser.

Atelier

La grande charnière annuelle

Dans cet atelier, Isabelle Meurville nous explique pourquoi et comment nous fixer des objectifs et la manière dont elle-même analyse et planifie son activité au cours d’un exercice qu’elle a baptisé sa « grande charnière annuelle ».

Panel de discussion

Se spécialiser pour développer son activité

Le panel de discussion sur la stratégie réunit trois traductrices ayant des spécialités, des parcours et des niveaux d’expérience très divers pour parler de positionnement :

Sophie Dinh, qui a trouvé sa niche en traduction médicale ; Peggy Decock, qui exerce en tant que traductrice juridique spécialisée en contentieux de brevets d’invention et Floriane François, qui s’est lancée il y a peu de temps sur le marché, mais en affichant d’emblée un positionnement clair dans le domaine de la cosmétique et toute l’originalité de sa personnalité.

À travers leurs échanges et retours d’expérience, nous menons à notre tour la réflexion nous permettant de trouver nos propres voies.

Bonus

🎯  Mini-guide : la spécialisation en traduction (bonus de Floriane François)

🎯  Cahier d’exercice : Trouver son ikigaï pour se positionner sur le marché de la traduction (bonus de Gaële Gagné)

🎯  Éventail des probabilités et cahier d’objectifs SMART (bonus d’Isabelle Meurville)

🎯  Entretien avec un directeur marketing : Le coût de la mauvaise qualité en traduction (bonus de Sophie Dinh)

Prix : 35 € HT (42 € TTC)

Logo Communication

Coffret Communication

La traduction est un métier de communication, mais pour nombre d’entre nous, il est plus facile de s’exprimer par écrit qu’à l’oral. Il est pourtant indispensable de maîtriser la communication sous toutes ses formes, pour collaborer dans les meilleures conditions avec nos clients et partenaires.

Atelier

Optimisez votre communication pour renforcer vos relations professionnelles

Dans un atelier très vivant, Maël Blivet nous explique comment communiquer notre offre de service pour prospecter et vendre nos services sans douleur. Orane Desnos s’est prêtée au jeu et lui sert de cobaye !

Panel de discussion

Bien communiquer avec ses prospects, clients et partenaires

Les trois intervenants de notre panel nous aident à nous faire entendre et comprendre avant, pendant et après une prestation de services.

En tant que mindset et marketing coach, Elsa Veysset accompagne des entrepreneures pour les aider à définir leur proposition de valeur unique et à l’exprimer de manière claire et convaincante pour ne plus jamais avoir l’impression de « se vendre » ; Margaux Cervatius a développé ses compétences en communication en collaborant avec des personnes très diverses pour mener à bien des projets de traduction et Alyz Dinant est un traducteur devenu médiateur qui nous parle de la recherche d’une solution « gagnant-gagnant ».

Bonus

💬  Trousse de secours : Comment réagir à un e-mail critique ? (bonus d’Alyz Dinant)

💬  Script d’appel et mail de démarchage agences (bonus de Maël Blivet)

💬  Les points clés pour bien lancer un projet de traduction (bonus de Margaux Cervatius)

💬  Feuille de route pour trouver le bon message (bonus d’Elsa Veysset)

Prix : 35 € HT (42 € TTC)

Retours & témoignages

top 3 ateliers conférence EAZ
top 3 panels conférence EAZ

« La conférence a été l’occasion d’apprendre, d’être au contact d’une communauté solidaire et de reprendre confiance en tant qu’entrepreneuse ! Je recommande les yeux fermés. »

« Bravo à vous deux d’avoir organisé cette conférence très enrichissante ! »

« Avec la conférence Entreprendre de A à Zen, Gaële et Orane ont offert un cadeau fantastique à la communauté des traducteurs francophones et placent la barre très haut pour les conférences en ligne. En trois mots : valeur, valeur, valeur ! »

« 1100 personnes inscrites, c’est dire l’appétit pour ce type de contenu ! Déjà, on se sent moins seul. »

« Un grand merci à Gaële et Orane, ainsi qu’à tous les intervenants pour cette semaine très riche en conseils, bonnes idées, méthodes, partages d’expérience et très bonne humeur. Une semaine où mon état d’esprit a changé, où le syndrome de l’imposteur s’est volatilisé. C’est magique et tellement agréable pour quelqu’un qui, comme moi, va débuter sa carrière de traductrice freelance dans quelques semaines. ☀️🔥😊 »

« Ces 5 journées ont eu l’effet d’un catalyseur pour mon activité, ça booste et surtout ça fait du bien tous ces échanges. »

« Alléchante, je ne l’aurais manquée pour rien au monde. Pragmatique autant qu’inspirante, la conférence m’a offert pleins d’infos… et j’y ai glané des tas de petites graines qui vont mûrir et germer dans les semaines et mois à venir. »

« Ravie d’avoir pu assister à tous les panels et d’avoir pu bénéficié des ateliers préenregistrés. Une semaine très enrichissante à mon sens, qui nous rappelle ô combien notre activité, aussi passionnante soit-elle, est avant tout une Entreprise à gérer. Félicitations Orane et Gaële et mille mercis pour cette semaine placée sous le signe de la bienveillance ! Merci également à tous.tes les intervenant.e.s des panels et des ateliers, ce fut un plaisir de vous voir et de vous écouter ! »

« Super conférence qui m’a vraiment aidé à faire le tour du métier avant de me lancer en tant que traductrice indépendante ! »

« Merci mille fois Orane et Gaële ! Cette conférence était absolument passionnante ! J’ai hâte de terminer ma formation et de rejoindre cette jolie communauté de personnes motivées, généreuses et enthousiastes ! »

« Merci pour cette superbe série de conférences et ateliers dédiés à nos métiers. »

illustration avis et commentaires conférence Tradupreneurs

« Un grand bravo et un immense merci à vous deux, merveilleuses Tradupreneuses ainsi qu’à tous ceux et toutes celles qui ont accepté de partager leurs expériences aux cours de ces 5 journées au contenu des plus enrichissant, mais aussi un grand merci tous les participants dans le chat. 🥰😍 vous avez tous et toutes fait de cette semaine une formidable expérience et vous nous avez fourni une mine d’informations pour la suite. Je suis plus que ravie d’avoir pu prendre part à la semaine et ouvert mes horizons tradupreneuriaux. 🤗 »

« Merci à #Tradupreneurs pour cette semaine d’ateliers et de panels de grande qualité autour de la traduction et de la vie entrepreneuriale, dans une ambiance toujours dynamique et bienveillante ! »

« Juste merci à vous deux, ça a du être un sacré boulot d’organisation !!! On assiste parfois à des webinars et on est déçue, là ça n’a pas du tout été le cas. C’est très rassurant (j’ai récemment fait ma reconversion) de savoir que tout ce monde existe et qu’il y a encore tellement de liens, de ressources et d’astuces à découvrir. Aussi, j’ai mis en favoris les 3 ateliers car c’est là où j’ai pris le plus de notes mais les discussions étaient super intéressantes aussi, surtout avec le chat, votre réactivité sur les ressources et l’humour de chacun(e). Je pense que le format (atelier librement visionnable + discussion interactive) est bien choisi. Voilà voilà, juste bravo donc ! Il n’y a plus qu’à choisir entre le coffret action et transformation (pour ce dernier on peut prendre le rdv d’1h dans 6 mois par exemple ?) »

Envie d’aller plus loin ?

Notre offre initiale est toujours disponible

90 €

(75 € H.T.)

Les 5 ateliers et 5 panels de discussion de la conférence en format vidéo et accès illimité.

114 €

(95 € H.T.)

Tous les enregistrements des évènements de la conférence + les bonus des intervenant·es.

174 €

(145 € H.T.)

L'intégralité des vidéos et des contenus bonus + 1 heure de conseil avec Orane ou Gaële.

Foire aux questions

Que contiennent les coffrets ?

Les trois principaux coffrets contiennent tous les enregistrements en vidéo des évènements de la conférence Entreprendre de A à Zen : 5 ateliers et 5 panels de discussion sur les thèmes Collaboration, Argent, Santé, Stratégie et Communication.

Le coffret Action intègre en plus les bonus préparés par les 23 intervenant·es de la conférence et le coffret Transformation ces mêmes bonus et une heure de conseil avec Gaële.

Les mini-coffrets, quant à eux, contiennent les vidéos de l’atelier et du panel de discussion, ainsi que les bonus des intervenant·es de chacun des 5 thèmes de la conférence.

Les coffrets sont-ils réservés aux participants de la conférence ?

Non, les coffrets sont accessibles à tous, même si vous n'avez pas pu assister à la conférence Entreprendre de A à Zen ou à certains de ses évènements.

Combien coûtent les coffrets ?

Le coffret Inspiration, qui contient les 10 vidéos des ateliers et des panels de la conférence, est proposé à 75 € HT (90 € TTC).

Le coffret Action, qui contient les vidéos de la conférence + les contenus bonus des intervenant·es, est proposé à 95 € HT (114 € TTC).

Le coffret Transformation, qui contient les vidéos de la conférence, tous les bonus des intervenant·es et 1 h de conseil personnalisé avec Gaële est proposé à 145 € HT (174 € TTC).

Les mini-coffrets qui contiennent les vidéos et les bonus de chaque thème/journée de la conférence sont proposés au prix normal de 35 € HT (42 € TTC) l’unité.

Et si un seul évènement ou bonus m'intéresse ?

À moins de bénéficier de l'accès gratuit aux évènements pendant la conférence, vous ne pouvez pas choisir l'enregistrement qui vous intéresse : vous les aurez tous, ainsi que tous les contenus proposés en supplément dans les coffrets Action et Transformation.

Si vous ne souhaitez que les replays, nous vous invitons à acheter le coffret Inspiration qui contient uniquement les enregistrements des ateliers et des panels de discussion de la conférence.

Si un seul thème vous intéresse, vous avez la possibilité d’acheter un de nos 5 mini-coffrets.

Comment acheter un coffret ?

Consultez les descriptions détaillées du contenu des coffrets, choisissez celui qui vous convient le mieux et cliquez sur « Acheter ce coffret ».

Suivez les instructions de paiement en indiquant vos coordonnées pour l’émission de votre facture et recevoir vos codes d’accès à la plateforme de diffusion des contenus (Podia).

Vous devrez accepter les conditions générales de vente et renoncer à votre droit de rétractation (hors professionnels) pour accéder immédiatement aux contenus.

Une fois l’achat effectué, vous pourrez vous connecter sur la plateforme de diffusion pour visionner les vidéos, télécharger les contenus bonus (coffret Action et Transformation + coffrets thématiques) et prendre rendez-vous avec Gaële (coffret Transformation).

Comment faire si je n'ai pas de compte Paypal ?

Paypal nous sert à encaisser votre paiement en ligne, mais vous pouvez utiliser ce service pour nous régler par carte bancaire sans avoir de compte.

Une fois que vous aurez accepté le montant du coffret et nos conditions générales de vente, une interface vous invitera à vous connecter à votre compte Paypal en renseignant votre adresse email et votre mot de passe.

Si vous n’avez pas de compte Paypal ou ne souhaitez pas l’utiliser, ignorez cette étape et cliquez sur le bouton juste en dessous : « Payer par carte bancaire ».

Que faites-vous de mes coordonnées ?

Pour acheter un coffret contenant les enregistrements des évènements de la conférence Entreprendre de A à Zen, nous vous demandons de renseigner votre nom, votre adresse et votre adresse e-mail. Ces informations nous serviront à communiquer avec vous, afin de vous envoyer une facture et le lien pour accéder au site de diffusion des contenus (Podia). Pour en savoir plus sur la gestion de vos données personnelles et pour exercer vos droits, cliquez ici.

Comment vous aider à financer la conférence sans acheter de coffret ?

La vente des coffrets nous permet de financer l'organisation de la conférence : rémunération du temps que nous y avons consacré, achat et abonnement à des outils de diffusion des contenus, rémunération des intervenant·es, conseil, etc.

Si vous souhaitez participer à cet effort financier, sans pour autant acheter un coffret, vous avez la possibilité de nous faire un don du montant de votre choix sur la page Tipeee de Tradupreneurs.

Soutenez Tradupreneurs – Entreprendre de A à Zen sur Tipeee

J’ai une autre question !

Si vous n’avez pas trouvé la réponse à votre question dans cette FAQ, contactez-nous directement à info@tradupreneurs.fr.

Tradupreneurs abonnement newsletter

Pin It on Pinterest