UN PARTENARIAT À VOTRE SERVICE

Un service spécialisé conçu et proposé par deux professionnelles de la traduction et du conseil aux entrepreneurs.

Un partenariat à votre service

Les grands esprits se rencontrent dit-on…

Gaële Gagné et Orane Desnos, deux traductrices indépendantes, ont eu un jour l’idée de s’adresser aux traducteurs indépendants : Gaële à travers la transformation de son blog déjà très consulté et Orane sur les réseaux sociaux.

Plutôt que de faire les choses chacune de son côté, elles ont préféré unir leurs forces, afin de proposer une offre de services complémentaires à un public plus large. Ainsi est née la plateforme Tradupreneurs que vous visitez aujourd’hui.

Ravies de faire votre connaissance !

Gaële Gagné Tradupreneurs

GAËLE GAGNÉ

TRADUCTRICE EXPÉRIMENTÉE

Traductrice indépendante depuis plus de 15 ans, je suis diplômée de l’École supérieure d’interprètes et de traducteurs (ÉSIT) de Paris Sorbonne-Nouvelle et de l’Université de Toronto.

Traduisant exclusivement de l’anglais vers le français, je suis spécialisée en marketing et commerce international. Je propose des services de traduction et de création de contenus en français par le biais de mon entreprise, Trëma Lingua.

CONSEILLÈRE ET FORMATRICE

Avant de devenir traductrice, j’ai fait des études de commerce et conseillé des créateurs et dirigeants d’entreprise.

Outre une passion pour l’entrepreneuriat, ce parcours m’a donné des bases solides pour réussir en tant qu’indépendante ; des compétences essentielles, qui faute d’être enseignées dans les écoles de traduction, font souvent défaut aux linguistes débutants (et expérimentés).

Forte de ce constat, j’ai créé un blog, afin de répondre aux interrogations de mes collègues traducteurs et, par l’intermédiaire d’Edvenn, je propose désormais trois formations en ligne pour mieux les accompagner dans le lancement et le développement de leur activité.

PROFESSIONNELLE CONNECTÉE

Diplômée de l’École supérieure d’interprètes et de traducteurs, je suis adhérente de son association d’anciens élèves, l’AAE-ÉSIT.

Afin de parfaire mes connaissances et de tisser des liens avec mes consoeurs et confrères, je suis membre de la Société française des traducteurs (SFT).

Je suis aussi une Professionnelle accréditée en commerce international (PACI/FPAI), une certification professionnelle qui prouve ma capacité à saisir les opportunités et atténuer les risques du commerce international.

Par le biais de ces organisations et par d’autres moyens, je participe régulièrement à des formations et à des rencontres professionnelles dans le but d’améliorer mon savoir-faire et de rester au fait de l’actualité du monde la traduction et de l’entrepreneuriat.

Orane Desnos Tradupreneurs

ORANE DESNOS

TRADUCTRICE SPÉCIALISÉE

Diplômée du Master « Métiers de la traduction-localisation et de la communication multilingue et multimédia », de l’Université de Rennes 2 en 2016, je suis traductrice de l’anglais et de l’espagnol vers le français, spécialisée dans les domaines de la musique et du spectacle vivant, et j’ai créé ma propre marque : Tradistica.

J’ai débuté ma carrière en tant que cheffe de projet, traductrice et relectrice au sein d’une importante agence de traduction parisienne, puis en 2018, je me suis lancée dans l’aventure de l’indépendance et j’ai découvert les joies de l’entrepreneuriat !

ANIMATRICE DE COMMUNAUTÉ

Au début de ma vie de freelance, je me suis vite découvert une passion pour les réseaux sociaux et le marketing. Je me suis notamment formée auprès d’entrepreneuses Web à succès comme TheBBoost et Madalena Zampaulo.

Mon réseau social préféré ? Instagram ! Pourquoi ? Pour l’ambiance créative, bienveillante et sans prise de tête qui y règne.

CRÉATIVE DANS L'ÂME

Musicienne accomplie, j’ai obtenu mon Diplôme d’études musicales de musique de chambre et de flûte traversière, respectivement en 2011 et 2012, auprès du Conservatoire de Rennes. J’ai aussi étudié pendant de nombreuses années le piano en école de musique.

Adolescente, j’aimais créer des bijoux de mes propres mains.

Étudiante, mes voyages à l’étranger en Espagne et au Canada m’ont fait découvrir de nouvelles cultures et des arts de vivre différents.

Aujourd’hui, c’est l’entrepreneuriat qui me pousse à dépasser les limites de ma créativité : site web, posts sur les réseaux sociaux, vidéos amusantes, création et animation d’une communauté de traducteurs entrepreneurs.

Information pour les traducteurs entrepreneurs

Obtenir des informations
adaptées à votre activité

Formation pour les traducteurs entrepreneurs

Acquérir les compétences
nécessaires pour réussir

Conseil pour les traducteurs entrepreneurs

Être guidé
dans les moments clés

Pin It on Pinterest