Devenir traducteur indépendant en microentreprise
La microentreprise est un dispositif français permettant d’alléger au maximum les contraintes liées à la création et à la gestion d’une entreprise. Il faut dire que ce régime à la fois fiscal et social a bien des atouts, notamment pour les professionnels exerçant en libéral comme les traducteurs. La microentreprise est-elle la bonne solution pour vous ? Faisons le point sur ses avantages et ses inconvénients…
Rédiger son CV de traducteur
Nom et coordonnées, titre, profil, réussites, expérience professionnelle, études et formation, associations et réseaux professionnels, tout ce que vous devez faire apparaître sur votre curriculum vitae ainsi que quelques conseils pour vous lancer.