Présentation de l’épisode

Ce mois-ci, j’ai le plaisir d’accueillir non pas un ni deux, mais trois invités : Périnne DIOT, Aurélie NAHON et Florian GAUTRIN, interprètes en langue des signes et cofondateurs du collectif de chansigneurs et chansigneuses « 10 doigts en cavale ». Après l’écriture inclusive en octobre, c’est donc le chansigne qui est mis à l’honneur en novembre !
 
Dans cet épisode, nous discutons ensemble de leur parcours respectif d’interprète en langue des signes, de la création du collectif, de chansigne bien évidemment et de l’accessibilité des concerts au public sourd et malentendant.
 
Plongez donc dans cet incroyable univers qu’est le chansigne : un univers qui mêle musique et expressivité, entendants et non-entendants, pour une symbiose riche en émotions et en partage.
 
Bonne écoute ! 

 

Ressources mentionnées dans l’épisode :

Études suivies : Master Interprétation et traduction français/langue des signes française et LSF/français : http://www.univ-paris3.fr/master-interpretation-et-traduction-francais-langue-des-signes-francaise-et-lsf-francais-46718.kjsp
Dictionnaires :
Contact de 10 doigts en cavale :
Playlist « Chansigne » par Tradupreneurs : https://www.youtube.com/playlist?list=PLgn5UldY3wf5C9TeezPg8m4AsBmdwVlyj 
Chansons citées dans l’épisode :

 

Crédits musique :

– Musique d’intro et d’outro : prélude en Ut majeur BWV 846 de Jean-Sébastien BACH ; pièce interprétée au piano et enregistrée par Orane Desnos
– Musique d’introduction et de clôture des interviews : Canción de Mayo (Chanson de mai) de Cuentos de la juventud (Contes de la jeunesse), opus 1 numéro 3, d’Enrique GRANADOS ; pièce interprétée au piano et enregistrée par Orane Desnos

Retrouvez Translucides sur votre plateforme d'écoute préférée !

Apple Podcasts

Amazon Music

Deezer

Overcast
Spotify
Castro
Podcast Addict
TuneIn
YouTube

Pin It on Pinterest

Share This