


Épisode 7 – Benjamin Pécoud : Traducteur littéraire et lézard-caméléon
Présentation de l’épisode Bonjour à toutes et tous, et bienvenue dans l’épisode 7 de « Translucides », le podcast de Tradupreneurs. Après la traduction audiovisuelle en janvier, je m’attaque ce mois-ci à un autre grand pan du vaste monde de la traduction : la...
Épisode 6 – Anne-Claire Vorain : Traductrice et adaptatrice de l’audiovisuel
Présentation de l’épisode Bonjour à toutes et tous, et, avant toute chose, bonne année 2022 ! Je sais, nous sommes déjà le 26 janvier, date de sortie de cet épisode, mais mois de janvier oblige, les vœux sont encore de rigueur ! Je vous souhaite donc la...
Épisode 5 – Dorine Parmentier : Le Discord des traducteurs francophones
Présentation de l’épisode Pour terminer l’année en beauté, il me tenait à cœur de placer sous le feu des projecteurs une initiative ô combien utile et bénéfique aux traducteurs et traductrices. C’est donc tout naturellement que j’ai proposé à...
Épisode 4 – 10 doigts en cavale : Interprétation et musicalité, le chansigne à l’honneur
Présentation de l’épisode Ce mois-ci, j’ai le plaisir d’accueillir non pas un ni deux, mais trois invités : Périnne DIOT, Aurélie NAHON et Florian GAUTRIN, interprètes en langue des signes et cofondateurs du collectif de chansigneurs et...
Exercice pratique : quelle date de paiement ?
Si vous travaillez pour plusieurs types de clients différents (agences de traduction, clients directs, collègues, etc.), il est fort probable que vous soyez amené·e à calculer différents délais de paiement. Pour éviter toute surprise désagréable et gérer votre trésorerie comme un·e pro, voici un petit récapitulatif des différents délais de paiement auxquels vous pourrez être confronté·e dans votre carrière.